
5 - The Dweller of Unal
Oft dream I of buried Atlantis, lost in the ages that have passed into night. Aeon on aeon thou existed in beauty, a light shining through the darkness of night.
Ofte drømmer jeg om det sunkne Atlantis. Glemt i tidens tann. Atlantis, i all sin skjønnhet, eksisterte fra eon til eon. Som et lys som skinner i Nattens Mørke.
Det er vanskelig å akseptere at Atlantis har eksistert. Moderne vitenskap tilsier noe annet. Men dagens vitenskap fornekter det sykliske både i himmelen og på jorden. Emerald Tablets vidner om at på jorden utvikles utallige generasjoner av menneskesjeler. De utvikles fra å være en hårsbredd over det å være ville dyr til de oppnår å bli lys og dermed kan vandre videre. Det er en av jordens mange misjoner. Når en generasjon har oppnådd det den kom hit for, gjentas syklusen og en ny generasjon entrer scenen. Nok en gang som en hårsbredd over det å være ville dyr.
Atlantis var en brikke i det store spillet. Et storslått rike fylt med kunnskap og lys. Men på grunn av posisjonen i en syklus ble Lyset i Atlantis påvirket og menneskene som bodde der ble innhyllet i et mørke. Universelle og store sykluser legger seg oppe på hverandre. På samme måte som en vårdag i mai er forskjellig fra en sommerdag i juli fordi døgn-syklusen hviler på en års-syklus, vil syklusen Det Store År på 26 000 år variere fordi den hviler på sykluser som varer mye lengre.
Mighty in power, ruling the earth-born, Lord of the Earth in Atlantis' day.
Mester på jorden som med makt og myndighet regjerte over menneskene i Atlantis dager.
King of the nations, master of wisdom, LIGHT through SUNTAL, Keeper of the way, dwelt in his TEMPLE, the MASTER of UNAL, LIGHT of the Earth in Atlantis' day.
Konge over nasjonene. En visdommens mester. Lys i SUNTAL. Vokter av veien. Mesteren av Unal som var Lys på jorden i Atlantis dager, dvelte i sitt tempel.
Master, HE, from a cycle beyond us, living in bodies as one among men.
Han er en mester fra en syklus over oss, men lever i en kropp ett med menneskene.
Not as the earth-born, HE from beyond us, SUN of a cycle, advanced beyond men.
Han er ikke som menneskene født på denne jorden, men en sol fra en syklus over. Avansert hinsides menneskene.
Hver syklus inneholder bevisstheter på ulike utviklingstrinn. Mesteren som regjerte i Unal var fra en annen syklus. En sol. Han hadde tidligere nådd utviklingstrinnet som lys. Et utviklingstrinn som venter oss en gang i fremtiden. I 5:3 og 5:4 får vi vite at han inkarnerte blant Atlantikerne i den hensikt å bringe lys til innbyggerne der. Vi ser at uansett på hvilket spirituelt utviklingstrinn vi står på, har vi bevist energi på både lavere og høyere utviklingstrinn. Thoth valgte å 'være igjen' for å bistå de som kom etter ham.
Know ye, O man, that HORLET the Master, was never one with the children of men.
Vit, o menneske, at Mesteren HORLET aldri var ett med menneskenes barn.
Far in the past time when Atlantis first grew as a power, appeared there one with the KEY of WISDOM, showing the way of LIGHT to all.
For lenge siden, da Atlantis makt og innflytelse vokste for første gang, trådte det frem eń med nøkkelen til visdom. En som underviste om Lysets vei til ALT.
Showed he to all men the path of attainment, way of the Light that flows among men. Mastering darkness, leading the MAN-SOUL, upward to heights that were One with the Light.
Han viste alle mennesker veien til Lysets som flyter blant menneskene. Han mestret Mørket og ledet menneskenes sjeler oppover til de var ett med Lyset.
All bevisst energi som springer ut fra kilden, må vandre gjennom 3 hovedplan. Mennesket er i 2. hovedplan. Når det trer inn i det 3. hovedplan, vil det være som lys. Bølge på bølge med bevisste energier passerer hindrene som ligger mellom disse plan. Så også i Atlantis tid mens Mesteren av Unal var blant innbyggerne der.
Kunnskap varierer med zodiakens faser. En syklus som gjentar seg selv ca. hvert 26. 000 år. Men ved hver gjentagelse av mørkets og lysets fremvekst, går menneskeheten videre i sin utvikling. Ved zodiakens vår, kan mennesket igjen puste ut, lengte etter sommeren og samtidig trekke lærdom av vinterens erfaringer. Slik vandrer mennesket gradvis fra mørket og mot lyset.
Divided the Kingdoms, HE into sections.
Han delte kongedømmene inn i seksjoner.
Ten were they, ruled by children of men.
Ti seksjoner styrt av menneskenes barn.
Upon another, built HE a TEMPLE, built but not by the children of men.
I en annen bygde han et tempel. Det ble ikke bygget av menneskenes barn.
Out of the ETHER called HE its substance, moulded and formed by the power of YTOLAN into the forms HE built with His mind.
Ut av Etheren hentet han byggesteinene. Disse ble støpt og formet av kraften i Ytolan til en form likt et bilde han skapte i sitt sinn.
Mile upon mile it covered the island, space upon space it grew in its might.
Kilometer etter kilometer dekket den øya og økta stadig i omfang og skjønnhet.
Black, yet not black, but dark like the space-time, deep in its heart the ESSENCE of LIGHT.
Svart, men likevel ikke svart, men mørk som tid - rom. Og dypt i dets hjerte, LYSETS ESSENS.
Swiftly the TEMPLE grew into being, moulded and shaped by the WORD of the DWELLER, called from the formless into a form.
Templet ble raskt bygget. Støpt og formet ved Mesterens ord hvor dets byggesteiner ble hentet fra det formløse.
Alt som er skapt fysisk, er skapt med byggesteiner fra et medium med høyere frekvenser på samme måte som damp materialiserer seg til vann og deretter til is når frekvensene avtar. Dette medium omtales som lys og blir kalt Ether. Eller Gud. Vår intensjon kan igangsette en slik prosess. Innbyggeren av Unal mestret dette til fullkommenhet. Men også vi kan få et glimt av en slik skapelsesprosess når vi retter vårt blikk mot kvantefeltet og fremmer en intensjon og vilje.
I begynnelsen var Ordet. Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Han var i begynnelsen hos Gud. Alt er blitt til ved ham, uten ham er ikke noe blitt til. Det som ble til i ham, var liv, og livet var menneskenes lys. Lyset skinner i mørket, og mørket har ikke overvunnet det. Johannes 1:1-5.
Builded HE then, within it, great chambers, filled them with forms called forth from the ETHER, filled them with wisdom called forth by His mind.
I templet bygde han store kamre og fylte dem med fysiske objekter smidd ut av Etheren. Objektene fylte han med visdom formet i hans bevissthet.
Formless was HE within his TEMPLE, yet was HE formed in the image of men.
Han var uten form mens han oppholdt seg i templet. Likevel var han formet som et menneskes skikkelse.
Det finnes mennesker på jorden som med viljen kan reise i frekvenser til de blir lys. I det dette skjer, opphører formen. Mer Ka Ba - meditasjonen har som hensikt å hjelpe den praktiserende å oppnå dette. En hellig handling noen mestere velger å kun utføre i det skjulte, som i et tempel. I den delen av zodiaken hvor lyset dominerer, er dette en praksis som er vanlig. Gamle skrifter fra Egypt forteller om elever i mysterieskolene som sammen med sine lærere dematerialiserte seg utenfor pyramidenes vegger og materialiserte seg igjen etter at de hadde kommet inn i hemmelige rom uten dører og vinduer. Eneste vei ut var ved en ny dematerialisering. De øvde på dette om og om igjen til de mestret dette til fullkommenhet.
Dwelling among them yet not of them, strange and far different was HE from the children of men.
Han dvelte sammen med menneskene, selv om han ikke var en av dem. Han var bemerkelsesverdig og i stor grad forskjellig fra menneskenes barn.
Chose HE then from among the people, THREE who became his gateway.
Han plukket ut tre blant menneskene til å være hans ambassadører.
Choose HE the THREE from the Highest to become his links with Atlantis.
Han valgte de tre mest rene av hjertet til å være mellomledd til Atlantis utenfor.
Messengers they, who carried his council, to the kings of the children of men.
De ble budbringere som brakte hans instruksjoner til kongene blant menneskenes barn.
Brought HE forth others and taught them wisdom; teachers, they, to the children of men. Placed HE them on the island of UNDAL to stand as teachers of LIGHT to men.
Han utvalgte andre og lærte dem visdom slik at de kunne bli lærere for menneskenes barn. Han plasserte dem på øya Undal for at de skulle undervises om Lyset.
Each of those who were thus chosen, taught must he be for years five and ten.
De som ble utvalgt, måtte først undervises i 5 og 10 år.
Only thus could he have understanding to bring LIGHT to the children of men.
Bare da kunne de ha tilstrekkelig visdom til å bringe Lyset til menneskenes barn.
Thus there came into being the Temple, a dwelling place for the Master of men.
På den måten ble templet skapt. Et tilholdssted for menneskenes Mester.
I THOTH, have ever sought wisdom, searching in darkness and searching in Light.
Jeg, Thoth, har alltid søkt etter visdom. Søkt etter visdom både i Mørket og i Lyset.
Long in my youth I traveled the pathway, seeking ever new knowledge to gain.
I min ungdom søkte jeg lenge etter å oppnå mer kunnskap.
Thoth ble undervist. Han gikk den skolen som på den tiden var organisert. Han gikk den veien alle må gå for å overkomme barrièrene som ligger mellom denne verden og sfærer med mer lys. Sfærer hvor vi skal være lys! Skolene som var organisert i Atlantis, hadde som hensikt å hjelpe mennesker i å passere denne barrièren. Fortidens mysterieskoler som var organisert og som var i virksomhet etter Atlantis fall, hadde den samme funksjonen.
Etter mørkets inntreden i den store syklusen, ble mysterieskolene gradvis korrumpert inntil deres verdensforståelse ble materialisert i dagens verdensreligioner hvor de storslagne mysteriene ble enkle dogmer uten forståelse for hverken det sykliske eller evige. Det feminine ble gjemt under et teppe og glemt. Det som steg opp av mørkets dyp, forårsaket med den største selvfølgelighet og arroganse, de verste tenkelige overgrep mot menneskeheten. Hvis vi ikke forstår noe av den verden vi lever i i dag, skal vi vite at lyset er i ferd med å stå opp over den store syklusens tidshorisont. Mørket vet dette og i dets siste krampetrekninger, blir vi vidne til en uendelighet med løgner, krig og elendighet. En tid med stor forvirring. Mange vil gå feil i denne forvirringen. Mange vil ta parti for den ene og kjempe mot den andre. Ikke kjør det. Det er ikke i kampens hete vi finner veien videre. Det er i balansen vi oppnår ved å se inn.
I fremtiden vil nye mysterieskoler bli etablert. Etter hvert som lyset vil returnere i den store syklusen, vil også kunnskapen returnere. På nytt vil vi bli undervist om veien vi alle må gå. Om visdommen vi alle må ta til oss.
Until after much striving, one of the THREE, to me brought the LIGHT.
Etter mye strev, brakte en av de tre Lyset til meg.
Brought HE to me the commands of the DWELLER, called me from the darkness into the LIGHT. Brought HE me, before the DWELLER, deep in the Temple before the great FIRE.
Han brakte Mesterens befalinger til meg. Han kalte på meg mens jeg var i Mørket og førte meg inn i Lyset. Dypt inne i templet foran den store Ild og foran Mesteren, brakte han meg.
There on the great throne, beheld I, the DWELLER, clothed with the LIGHT and flashing with fire. Down I knelt before that great wisdom, feeling the LIGHT flowing through me in waves.
Der observerte jeg ham sittende på den store tronen, omringet av Lys og flammer. Jeg knelte ned foran visdommens Mester mens Lyset strømme igjennom meg i bølger.
Heard I then the voice of the DWELLER: O darkness, come into the Light.
Jeg hørte Mesterens stemme uttale: O Mørke, bli en del av Lyset.
Long have ye sought the pathway to LIGHT.
Lenge har du søkt veien til Lyset.
Each soul on earth that loosens its fetters, shall soon be made free from the bondage of night.
Hver sjel på jorden som løsner lenkene det er bundet med, skal snart bli fri fra nattens Mørke.
Lenkene det siktes til her, er vår tilstand med lavere frekvenser hvor vi er ikledd et fysisk legeme. Døden frigjør oss ikke fra dødens lenker. Hvis vi ikke har lært leksen i livet, vil døden bare føre oss til et nytt liv. Reinkarnasjon etter reinkarnasjon. En mester som har brutt dødens lenker, kan dematerialisere seg og bli lys når han måtte ønske det. Han kan heve sine frekvenser, og med det bli mester over tiden. Han har tilstrekkelig balanse til ikke å bli berørt av den verden han lever i. Han vet at alle sjeler på et tidspunkt vil nå lyset. At alle disse har en jobb å utføre før dette kan skje. At all motgang mørket fremkaller, bare er et bidrag gjennom læring til mer kunnskap om lyset. Han vil ikke motarbeide mørket, men heller forsøke å være en katalysator i selve transformasjonen fra Mørket til Lyset. Både i seg selv og ovenfor andre. Han vet at mørket og lyset har samme Kilde. Samme substans, men likevel forskjellige. Ulike grader av frekvenser.
En mester som har brutt dødens lenker, har ikke nådd målet. Han har tatt et skritt videre. Han har trådd inn på Det Store Spirituelle Plan, det siste av tre store hovedplan. Her skal han lære mer om lyset. Og gradvis klargjøres han til en sammensmeltning med Kilden.
Forth from the darkness have ye arisen, closer approached the Light of your goal.
Ut av Mørket har du steget opp og kommet nærmere Lyset som er ditt mål.
Transformasjonen fra mørket til lyset er en langsom prosess gjennom erfaring og læring. En subtil bevegelse i frekvenser. Vi må forstå at vi er ånd. Som vann som kan innta ulike tilstander.
Here ye shall dwell as one of my children, keeper of records gathered by wisdom, instrument thou of the LIGHT from beyond.
Her skal du dvele som et av mine barn. Som voktere av opptegnelser som er samlet med visdom. Som et redskap for det universelle Lys.
Ready by thou made to do what is needed, preserver of wisdom through the ages of darkness, that shall come fast on the children of men.
Du er forberedt til å gjøre det som trengs. En formynder av visdom gjennom Mørkets tidsalder som skal komme raskt til menneskenes barn.
Dette ble skrevet i en periode hvor man forberedte mørkets fremtreden i den perioden av The precession of the equinoxes hvor mørket dominerer. For en periode tas visdommen vekk fra menneskene og oppbevares hos utvalgte grupper og enkeltpersoner før den igjen spres raskt blant menneskene. Mesteren forteller Thoth at han er beredt når mørket igjen skal komme over menneskenes barn.
Denne syklusen og hva den betydde for menneskene, var kjent på den tiden hvor dette ble skrevet. Den var også kjent blant mange i den første delen av perioden med mørkets fremtreden. Men etterhvert forsvant kunnskapen. Da de tre patriarkalske religionene oppstå et godt stykke inn i vår historisk tid, fornektet de det sykliske. På den måten var de med på å få oss til å glemme det som var. De forfektet tanken om en evig fortapelse eller evig lykke, alt avhengig av hva man hadde oppnådd i løpet av et eneste liv! Men skjult i historiske opptegnelser, kan vi finne bevis for at elitiske miljøer alltid har hatt kunnskap om det sykliske. Studerer vi nærmere på symbolikken som er brukt i utsmykkingen av frimurertempler og kirkebygg, finner vi en kunnskap om og troen på det sykliske med direkte referanse til de ulike fasene av The precession of the equinoxes.
Live thee here and drink of all wisdom.
Lev her og drikk av all visdom.
Secrets and mysteries unto thee shall unveil.
Hemmeligheter og mysterier skal bli avslørt for deg.
Then answered I, the MASTER OF CYCLES, saying: O Light, that descended to men, give thou to me of thy wisdom that I might be a teacher of men. Give thou of thy LIGHT that I may be free.
Da svarte jeg syklusenes Mester og sa: "O lys som har steget ned til menneskene. Gi meg visdom slik at jeg kan bli en lærer for menneskene. Gi meg av ditt Lys slik at jeg kan bli fri."
I sin vandring mot lyset, vil bevissthet være lys for de som kommer etter, men samtidig motta lys fra de som har gått forut. Bevissthet kan ikke ¨¨¨¨'hoppe' fremover i dens vandring mot lyset, men den kan velge å være igjen og dele av det lyset som til da er oppnådd. I dette verset ser vi at syklusenes mester valgte å 'stige ned' og dele av sitt lys til menneskene. Samtidig ser vi gjentatte steder i Emerald Tablets at Thoth også valgte å bli igjen og være lærer for de som kommer etter ham. Så i vår vandring mot lyset, er bevissthet som kommer etter oss avhengig av det lys vi evner å gi dem på samme måte som vi er avhengig av det lyset som er oppnådd blant bevissthet som har gått forut.
Thoth snakker om det å bli fri. Å bli fri må sees i sammenheng med det nivået bevisstheten til enhver tid befinner seg på. Thoth befant seg i overgangen til det å bli lys. Å bli fri kan også bety å legge fra seg egenskaper som ikke lenger gavner eller å motta visdom som hører lyset til. Men også vi nærmer oss overgangen til å bli lys og også vi trenger visdom og lys i den transformasjonen.
Spoke then to me again, the MASTER: Age after age shall ye live through your wisdom, Aye, when o'er Atlantis the ocean waves roll, holding the Light, though hidden in darkness, ready to come when e'er thou shalt call.
Mesteren svarte meg så: "Tidsalder etter tidsalder skal du leve, takket være din visdom. Ja, når bølgene ruller over Atlantis, skal du holde Lyset selv om det er gjemt i Mørket. Klart til å komme frem når du kaller på det."
Bevisstheter er soler med ulike størrelser. Når en bevissthet har vandret og smeltet sammen med annen bevissthet, vil deres lys bli sterkere. Disse bevissthetene vil fremstå som stadig sterkere soler i mørket. Vi ser den samme rørelsen blant materie. Lyset og materien følger hverandre. Elementærpartikler blir til atomer. Atomer blir til molekyler. Molekyler blir først til enkle celler og deretter til mer komplekse. Liv oppstår. Liv i de enkleste former blir til mer komplekse. På et tidspunkt oppstår biologiske strukturer som mennesket. Men bevissthet har eksistert helt fra elementærpartikkel - stadiet. For når bevissthet smelter sammen med annen bevissthet, øker lyset og fysiske / biologiske strukturer som harmonerer med lyset oppstår. På et tidspunkt blir det iboende lyset så sterkt at bevisstheten trer inn på det tredje og siste hovedplan: Det Store Spirituelle Plan. Og på et tidspunkt vil solen med sin tyngdekraft sluke materien som en gang muliggjorde komplekst liv i dens solsystem. Soler svelges av sorte hull med en tyngdekraft som ikke en gang lyset unnslipper. Bevissthet smelter sammen og danner mytiske guder (for oss) med universets soler som sine hjem. Ved ytterligere sammensmeltning av bevissthet blir sorte hull deres hjem. Til slutt sammensmeltes alt med Kilden og en syklus er over. Bevissthet vender hjem med den visdommen som er opparbeidet på den lange reisen.
Hark ye, O man, and know of thy bondage, know how to free thyself from the toils. Out of the darkness shall ye rise upward, one with the Light and one with the stars. Emerald Tablets 4:29.
Så hvorfor tar ikke vi mennesker bedre vare på hverandre? Hvorfor har ikke våre forskere tatt til seg denne metafysikken? Men på et tidspunkt skal vi bli ett. Vi skal bli en sterkere sol. En sol som skinner sterkere i mørket. Bevissthet skal forenes, for dette er elementær fysikk. Vi er strømmer i et stort univers. Strømmen av små elver oppstått av regnet etter fordampningen av havene. Elvene kommer sammen og blir større inntil vannet i elvene på nytt forenes med vannet i havet. Slik er den sykliske reisen til bevissthet.
Go thee now and learn greater wisdom. Grow thou through LIGHT to Infinity's ALL.
"Gå nå og lær mer visdom. Gå via Lyset til Uendelighetens ALT."
Det er via lyset vi har fremgang. Det er lyset som er vår vei videre. Emerald Tablets ber oss om å se solens lys i oss. På den måten forenes og forøkes vår bevissthet. Når vi ser innover. Vi har energityver rundt oss. Noen av dem heter stress, ego og fokus på den ytre verden. Men andre av dem er mennesker eller andre vesener som suger energi. Å se kroppen fylt med lys gjør oss til en sterkere sol. Også energetisk.
Long then dwelt I in the Temple of the DWELLER until at last I was One with the LIGHT.
Jeg dvelte lenge i templet til Mesteren inntil jeg endelig var ett med Lyset.
Verset beskriver Thoths overgang til det tredje og siste hovedplan, Det Store Spirituelle Plan hvor bevisstheter blir lys. En stor milepel i en bevissthets utvikling.
I templet lærte Thoth teknikker som blir stadig mer vanlig å praktisere også i vår tid. Etter hvert som solen står opp i øst i syklusen Det Store År, vil kunnskapen returnere til menneskene.
Followed I then the path to the star planes, followed I then the pathway to LIGHT.
Jeg fulgte veien til plan hvor stjernene befant seg, veien til Lys.
Deep into Earth's heart I followed the pathway, learning the secrets, below as above; learning the pathway to the HALLS of AMENTI; learning the LAW that balances the world.
Dypt inne i hjertet av jorden, fulgte jeg veien og lærte om hemmelighetene 'nedenfor som ovenfor'. Jeg lærte om veien til Amentis Haller og om lovene som balanserer verden.
To Earth's hidden chambers pierced I by my wisdom, deep through the Earth's crust, into the pathway, hidden for ages from the children of men.
Med min visdom reiste jeg til jordens skjulte kamre som eksisterer langt under jordskorpen. Jeg brukte veier som gjennom tidsaldre har vært holdt skjult for menneskenes barn.
Unveiled before me, ever more wisdom until I reached a new knowledge: found that all is part of an ALL, great and yet greater than all that we know.
Ny visdom ble hele tiden vist meg inntil jeg forsto dette: alt som eksisterer er en del av et ALT, noe stort og større enn noe av alt det vi kjenner til.
Searched I Infinity's heart through all the ages.
Jeg søkte essensen i det uendelige gjennom alle tidsaldre.
Deep and yet deeper, more mysteries I found.
Jeg fant dype og enda dypere mysterier.
Den som søker, finner mysteriene. Eller sagt på en annen måte: mysteriene kommer til de som søker. Samtidig er det er en lov som sier: Ingen kraft under himmelen kan forhindre strømmen av visdom til den som lar kjærligheten bo i sitt hjerte.
Det finnes ingen annen vei enn kjærlighetens vei. Krig, vold, egeninteresser og løgn som verden i dag er så full av, fører oss ikke videre. Disse elementene stopper oss, til tross for at noen hevder noe annet, i å gå mot nye og mer fantastiske sfærer som venter på oss. Hvis vi med våre liv deltar og inkorporerer disse elementene i våre liv, blir vi tvunget til å vende tilbake til starten av de store syklusene vi allerede har tilbakelagt for å vandre gjennom dem på nytt. I denne sammenheng er syklusen en inkarnasjon utgjør, kort.
Det var du som sa med deg selv: «Til himmelen vil jeg stige opp; høyt over Guds stjerner reiser jeg min trone. Jeg tar plass på tingfjellet lengst i nord. Jeg vil stige opp over de høye skyer og gjøre meg lik Den Høyeste.» Nei, til dødsriket er du støtt ned, lengst ned i den dype hulen. De som ser deg, stirrer på deg, undres over deg og sier: «Er dette den mannen som rystet jorden og fikk kongerikene til å skjelve, han som gjorde verden til ødemark, la byene i grus og aldri lot fanger vende hjem?» Jesaja 14:13 - 17.
De som søker mørket på bekostning av menneskeliv og som setter rikdom over menneskeverdet, risikerer å bli kastet ned til dødsriket, ja til den dypeste hule. Med det menes at de må gå sykluser om igjen. Sykluser som en gang førte oss alle opp fra de dype hulene. Sykluser som ga oss smerte og motgang, men dermed også visdommen som medførte at de ikke lenger hadde krav på oss. De som elsker døden mer enn livet og mørket mer enn lyset, må gjennomgå den samme smerten og kjenne den samme motgangen en gang til. De mister sin makt og reduseres til den tilstanden de hadde forrige gang de entret syklusen. Og i sin nye tilstand blir de observert og deres tilstand skaper den største undring.
Det finnes ingen fremgang i det verden i dag opphøyer som stort og flott. I stedet blir mørket fremstilt som lyset og lyset som mørket. Døden anses som mer profitabelt enn livet. De fromme ansees som gale og de ugudelige som vise. Ingen hever sine øyne mot himmelen. Thoth's prophecy.
Now, as I look back through the ages, know I that wisdom is boundless, ever grown greater throughout the ages, One with Infinity's greater than all.
Nå som jeg ser tilbake gjennom tidsaldrene, vet jeg at visdom er grenseløs. Den blir med tiden stadig større. Ett med uendelighetens evige ekspansjon.
Light there was in ancient ATLANTIS. Yet, darkness, too, was hidden in all.
Det var Lys i fordums Atlantis. Men det eksisterte også et skjult Mørke.
Fell from the Light into the darkness, some who had risen to heights among men.
Noen som hadde oppnådd høy status blant menneskene, begynte å foretrekke Mørket fremfor Lyset.
Proud they became because of their knowledge, proud were they of their place among men. Deep delved they into the forbidden, opened the gateway that led to below.
På grunn av deres kunnskap og høye stilling blant menneskene, ble de stolte. Dypt fordypet de seg i det forbudte og åpnet porten som førte til Mørket.
De hadde lært seg å vandre mellom dimensjoner. I himmelen finnes det mange rom. Hvert rom har barrièrer som forhindrer bevissthet i å forlate dem. Men med visdom og kunnskap, kan man overkomme barrièrene. Deres motiv for å gjøre dette, var å oppnå større visdom, ære og makt.
Sought they to gain ever more knowledge but seeking to bring it up from below.
De søkte alltid etter mer visdom. Men de søkte visdommen nedenfra. (I mørket.)
He who descends below must have balance, else he is bound by lack of our Light.
Den som stiger ned, må ha balanse. Ellers vil han være bundet av mangel på Lys.
All bevissthet er deltager i en stor universell rørelse. En flyt fra mørket mot lyset. Emerald Tablets advarer oss mot å søke visdom blant bevissthet som kommer etter oss. I stedet skulle vi henvende oss til bevissthet som allerede har vært på det utviklingsstadiet vi er nå. På den måten kan vi motta visdom og erfaring i vår videre vandring mot lyset.
Se forøvrig Emerald Tablets 8:12-17.
Opened, they then, by their knowledge, pathways forbidden to man.
Med sin kunnskap åpnet de stier forbudt for mennesket å gå.
Mennesker med kunnskap og innsikt åpnet en portal til andre dimensjoner i den hensikt å oppnå mer makt.
But, in His Temple, all-seeing, the DWELLER, lay in his AGWANTI, while through Atlantis, His soul roamed free.
Men Mesteren lå i sin Agwanti i templet og observerte alt mens hans sjel vandret fritt i Atlantis.
Saw HE the Atlanteans, by their magic, opening the gateway that would bring to Earth a great woe.
Han så innbyggerne i Atlantis med deres magi åpne en portal som ville bringe mye sorg til jorden.
Fast fled His soul then, back to His body. Up HE arose from His AGWANTI. Called HE the Three mighty messengers. Gave the commands that shattered the world. Deep 'neath Earth's crust to the HALLS of AMENTI, swiftly descended the DWELLER. Called HE then on the powers the Seven Lords wielded; changed the Earth's balance.
Hans sjel fløy raskt tilbake der hvor kroppen lå og ble forent med den. Han steg opp fra sin Agwanti og kalte på de tre mektige budbringerne. Kommandoene som ødela verden ble gitt. Deretter steg Mesteren ned dypt under jordskorpen til Amentis haller hvor han kalte på kraften til de Syv Mesterne og med den endret jordens balanse.
Down sank Atlantis beneath the dark waves. Shattered the gateway that had been opened; shattered the doorway that led down below. All of the islands were shattered except UNAL, and part of the island of the sons of the DWELLER.
Atlantis sank og ble skjult under havets mørke bølger. Portalen som hadde blitt åpnet, ble ødelagt. Døren til veien som førte nedover ble også ødelagt. Alle Atlantis øyer ble ødelagt bortsett fra Unal og deler av øya hvor Mesterens sønner dvelte.
Preserved HE them to be the teachers, Lights on the path for those to come after, Lights for the lesser children of men.
Han bevarte dem for å være lærere. Til å være Lys på veien for de som kom etter. Til å være Lys for menneskenes barn med mindre kunnskap.